Deadlines, plateformes, mails, équipes de lancement, newsletters, rapports de ventes — le métier d’auteur ne s’arrête jamais. Je prends tout ça en charge pour que vous puissiez retourner à l’essentiel : écrire.
« Vous écrivez l’histoire. Je gère tout le reste. »
Pas une assistante qui a suivi une formation en ligne — 20 ans de rigueur professionnelle.
Je connais déjà votre monde : KDP, Kobo, BookBub, Goodreads, agents, éditeurs.
Vos partenaires anglophones gérés dans leur langue, sans friction.
Tout par écrit. Tout tracé. Rien ne disparaît dans un coup de téléphone.
Une assistante virtuelle classique peut gérer un agenda. Une assistante personnelle spécialisée pour auteurs comprend votre agenda — vos deadlines de publication, vos fenêtres d’envoi d’ARCs, vos créneaux de lancement KDP, vos jalons avec votre éditeur.
Je travaille avec des auteurs depuis plus de six ans. Je connais les plateformes, les rythmes, les obligations et le vocabulaire du milieu. Quand vous dites « mon Featured Deal BookBub vient de partir », je sais exactement ce que ça implique et ce qu’il faut faire dans les heures qui suivent.
« La différence entre une assistante virtuelle et une assistante personnelle pour auteurs, c’est la différence entre quelqu’un qui classe vos mails et quelqu’un qui sait lequel ne doit surtout pas être classé. »
Ce qui rend mon offre vraiment unique : je suis aussi votre interface bilingue. Vos partenaires anglophones — éditeurs, traducteurs, agents — gérés dans leur langue, sans que vous ayez à tout reformuler ou vérifier.
N’importe quelle assistante virtuelle peut cocher des cases. Ce que vous engagez réellement en travaillant avec moi, c’est une combinaison rare : vingt ans de précision administrative, une vraie culture littéraire, et une Française native qui comprend les deux marchés.
Je lis dans votre genre. Je comprends vos contrats, votre calendrier éditorial, vos obligations — pas comme des tâches abstraites, mais comme du contexte vivant.
Correspondance avec vos partenaires anglophones, coordination de traductions, presse internationale — géré en anglais, sans que vous ayez à vérifier chaque phrase.
Vingt ans de gestion, de reporting et de suivi de documents. Les deadlines sont tenues. Les fichiers retrouvés. Rien ne traîne trois semaines dans un brouillon.
Je rédige vos newsletters, vos quatrièmes de couverture, vos communiqués de presse — avec une oreille d’auteure, pas des mains de remplisseuse de gabarits.
Pas d’appels, pas de vocaux. Chaque décision documentée. Vous avez toujours une trace complète — indispensable quand on travaille avec des éditeurs et des agents.
Vos manuscrits, vos contrats, vos chiffres de ventes — traités avec la discrétion d’une professionnelle qui gère des fichiers sensibles depuis vingt ans.
Idéal pour tester le service ou pour des missions ponctuelles. Facturé à la tâche.
Un soutien régulier pour les auteurs actifs. Suffisant pour une gestion courante.
Admin complète + newsletter + réseaux sociaux. L’expérience assistante personnelle dans toute son étendue.
Tout inclus, plus la gestion complète de votre présence internationale en anglais.
Tous les forfaits incluent un entretien d’onboarding et un préavis de 30 jours. Forfaits sur-mesure disponibles sur demande.
Dites-moi ce qui vous éloigne de votre manuscrit. Devis gratuit, sans engagement — voyons si nous sommes faits pour travailler ensemble.
Demander un devis gratuit →
Simple dès le premier jour.
Entretien découverte
On parle de votre façon de travailler, de ce qui vous pèse et de ce que vous voulez déléguer.
Onboarding
Je prends accès à vos outils et fichiers — tout par écrit, tout documenté.
Première semaine
Je commence par les tâches les plus urgentes et mets en place des routines récurrentes.
Mode croisière
Point hebdomadaire par email. Vous écrivez. Je gère le reste.